M语言“旧皮带”变废为宝?安利给学习产品设计的你!

网站首页    北京校区    M语言“旧皮带”变废为宝?安利给学习产品设计的你!

 

Ciao a tutti!

相信有很多去意大利的小伙伴

是学习《产品设计》方向的!

学习Design dei prodotti的你

是否最近没有灵感?

才思枯竭?!

小编今天为你准备了

一篇B1-B2级别的阅读文章,

让你在学习意大利语的同时,

获得重要的ispirazione

来看看cinture usate(旧皮带)

如何变废为宝?

妙手回春?!

 

 

 

 

Arredare con il riuso creativo, come utilizzare le vecchie cinture

Adottare uno stile di vita sostenibile significa anche diminuire la produzione di rifiuti. Grazie alla creatività e all’immaginazione oggetti che ci appaiono ormai inutili possono avere una seconda vita. Guardate ad esempio come è possibile trasformare delle cinte rovinate o fuori moda in qualcosa di originale per la casa. 

 

采用一种可持续的生活方式意味着减少垃圾的制造。创造力和想象力,看似毫无用处,却可以给予一些物品第二次生命。例如,怎样可以把坏掉的或老式的皮带变成家里一些特殊的“存在”呢?

 

 

 

 

我是重点词汇:

stile di vita 生活方式

vita sostenibile 可持续发展的生活

diminuire 减少

rifiuti 垃圾

fuori moda 过时的

qualcosa di originale 原创物品

 

 

 

 

ORGANIZZARE LIBRI E RIVISTE

我们可以用旧皮带整理书籍和杂志

Questo portariviste è realizzato con una solida base in legno e si sposta facilmente grazie alle ruote. I magazine sono tenuti saldamente insieme da una grande cintura in cuoio.

(看上图)这种支架是由实木底座制作,安装了车轮后,可轻松移动。杂志用一条大皮带牢牢地固定在一起。

 

Lessico词汇:

cuoio 皮革

pelle 皮质

solido 结实的

 

 

 

 

IN CUCINA 在厨房

 

 

 

 

(小编:这个我家里还特别买了,用来挂厨房用纸的!)

 

Ritagli di pelle o cuoio possono diventare un originale portarotolo. 

用皮带皮子的部分可以制作成为原创的卷纸架。

 

HOME DECOR 家具

 

 

 

 

Per gli amanti dello stile industriale: mensole in legno e cinghie di cuoio nere.

如果你是工业风格的爱好者:旧的皮带你可以用来搭配一个木制搁板以及黑色皮革表带,这样就做成了一个置物架!

 

 

 

 

Piccoli scaffali per organizzare e arricchire le pareti 

或者这种小搁板,来放置一些小摆件,并且装饰了墙壁。

 

好看吗?感觉自己会变废为宝来装饰家里真的很酷呢!

可惜小编有这个创造的意识,却没有一双巧手啊!

“借我,借我一双巧手吧!”

 

 

 

 

 

Ciao amico~ 可以给我介绍一个学习产品设计的男朋友嘛?

 

 

2020年8月11日 16:39
收藏
Ciao amico~ 可以给我介绍一个学习产品设计的男朋友嘛?