“啊?!” “真的吗?!” “我敲?!” “去你的!” 意大利语语气词。
Ciao a tutti, 我是你们的意大利语老师Camilla Camy老师,今天的这篇文章我们一起来盘点那些意大利人爱用的语气词。
学习意大利语的同学们都知道,在意大利口语当中有许多加强语气的短句或者词语,这些词语大多数的情况下只能在口语当中使用并且有些语气词在不同的语境下表示不一样的含义。
Dai!
这个词语有许多种含义,在语法方面来说它是动词dare给的第二人称单数的变位(你给)而在口语当中它可以表示劝告,煽动,鼓励,警告,惊叹等含义。
“Dai!Veloce che sei già in ritardo! “ “快!快一些你已经要迟到了!” 这里的Dai有点类似英文的come on!的意思。
“Dai lascia perdere.” “好了,不要去理睬他了。”
“dai che ce la fai!” “加油!你可以做到的!”
“Sai che Martina ha preso il voto pieno?” “ Ma dai!davvero?!”
“你知道Martina得了满分了吗?” “哇,真的吗?!” 这里的dai表示惊叹!
“Dai smettilo!” “够了!不要在烦我了!这里的dai表示烦躁的感觉。”
Ma va!
Ma va是ma vai的省音,这个短语可以用来表达:惊奇、怀疑、好奇,讽刺, 愤怒,烦恼等。只要你语调不一样就可以表达各种意思有点类似与中文中的“卧槽”。
“La zia ha vinto 50.000 euro.” “Ma va? (davvero?Non ci credo)”
“阿姨赢了5万欧元。” “真的吗?!”
“se non passo l’esame è tutta colpa tua!” “Ma va’! ”
“如果我挂科了都是你的错!” “去你的!”
“Ho letto che l'uomo è andato sulla luna.?” “Ma va?”
“我在报纸上看到人类登上月球了.” “Ma va?” 这里的Ma va 带有讽刺含义表示大家都知道了,你现在才知道吗?
Va
接下来我们在来看看Va, 这个词语是动词andare的第三人称的变位, 不过和前面两个词语一样,它不是每次都是表达“ta 去”这个含义的。
比如说:
“Come va?” 当一个人问你 "come va?" 的时候,ta是在问 “过的怎么样?” 或者 “怎么样?” 而不是 “ta怎么去”。
“ti va di mangiare una pizza?” “你想吃一个披萨吗?” 这里的va代表了你是同意或者想做这件事情,当然你也可以选择用情态动词volere来提问 ”vuoi mangiare una pizza?”
“ va bene.” “好的呀。”
Allora
Allora 也是一个很常见的词语,它经常被用于句首表示那么,用处和ehmm 是差不多的
“Allora, ragazzi, oggi parleremo di un argomento molto interessante…”
“那么,孩子们,今天我们来讲一个非常有意思的话题....”
Allora 也可以用来澄清或解释一件事情,它的意思同等与“mettiamo in chiaro che”, “precisiamo che”
“Sai che oggi i tuoi capelli stanno male?” “你知道你的头发今天乱糟糟的吗?”
“ Allora, forse non lo sai, ma mentre venivo qui mi sono trovata sotto un temporale! ”
“ 或许你不知道!但是今天当我来的时候突然下暴雨了”
Allora 也可以用来表示“in quel momento” 在那个时候
Negli anni ‘60 era più difficile comunicare con le persone lontane perché allora non c’era Internet.
在60年代的时候和其他人远距离联系是很困难的,因为那个时候没有网络。
大家都学会了吗?!快去试试看吧!
今天的内容就分享到这儿啦,我们下期见!