【昂雷带你学历史】La storia dell’Italia: Roma

ciao,ciao 同学们大家好!又到了昂雷老师带你学历史的时间啦!我们今天就来说一说意大利的历史!罗马!

Una tappa fondamentale nella storia italiana è sicuramente il periodo di sviluppo di Roma.
Il popolo romano ha posto le basi di gran parte delle civiltà europee, sia dal punto di vista culturale, sia dal punto di vista linguistico e legislativo.
Ripercorrere dettagliatamente l’intera storia di Roma in un solo articolo è ovviamente impossibile, ma qui voglio presentarvi, semplicemente ed in breve, le varie fasi in cui si divide.
意大利历史上的一个基本阶段当然是罗马的发展时期。
无论是从文化的角度,还是从语言和立法的角度,罗马人民都为大多数欧洲文明奠定了基础。
当然,不可能用一篇文章详细地回顾罗马的整个历史,但在这里,我想简单而简要地向你们介绍罗马被划分的各个阶段。
La fondazione di Roma
La data di fondazione di Roma è stata fissata dagli storici all’anno 753 a.C.
La leggenda racconta che i due fondatori della città erano due fratelli chiamati Romolo e Remo, allevati da una Lupa quando erano bambini. I due fratelli si scontrano per un litigio e Romolo uccide Remo e da il proprio nome alla città, diventando il primo re di Roma.
罗马的根基
罗马的成立日期由历史学家设定为公元753年(公元前)。
传说这座城市的两位创始人是罗莫洛和雷莫兄弟,他们小时候被狼养大。两兄弟为一场争吵而争吵,罗穆卢斯杀死了雷姆斯,并将他的名字命名为罗马城,成为罗马的第一位国王。

I sette mitici re di Roma
Il periodo che va dal 753 a.C al 509 a.C. è chiamato Età Regia, perché secondo la leggenda sette re diversi si alternano alla guida della città.
In questo periodo Roma si sviluppa da piccolo villaggio a città egemone nel centro Italia, sottomettendo gli altri popoli che abitavano quelle terre.

罗马神话中的七大国王
从公元前753年到公元509年的这段时期被称为瑞吉亚时代,因为根据传说,七位不同的国王轮流担任城市的领导。
在这一时期,罗马从一个小村庄发展成为意大利中部的一个霸权城市,征服了生活在这些土地上的其他民族。

L’età repubblicana
Nel 509 a.C. l’ultimo re di Roma viene scacciato dalla città e viene stabilita una repubblica, guidata dal Senato.
Sotto la guida del Senato Roma si espande prima nel resto dell’Italia, poi in tutto il mediterraneo quando sconfigge Cartagine.
Dopo questi scontri Roma raggiunge una grande compattezza politica e istituzionale, e sviluppa una forte economia, e questo permette alla città di continuare ad espandersi anche nel resto dell’Europa, sconfiggendo i popoli germanici e conquistando la Gallia.
Il generale che si distingue durante queste conquiste è Giulio Cesare, che dopo una lunga guerra civile viene nominato dittatore di Roma. Così finisce l’età repubblicana.
Cesare viene infine ucciso nel 44 a.C. e per un breve periodo a Roma c’è una grande instabilità e si alternano lotte interne.
共和时代
公元前509世纪,罗马最后一位国王被逐出罗马城,建立了由元老院领导的共和国。
在参议院的领导下,罗马首先扩张到意大利的其他地区,然后在击败迦太基时,扩张到整个地中海。
在这些冲突之后,罗马获得了巨大的政治和体制稳定,发展了强大的经济,这使得该城也可以在欧洲其他地区继续扩张,打败日耳曼民族并征服高卢。

在这些征服中脱颖而出的将军是朱利叶斯·凯撒,他在长期内战后被任命为罗马独裁者。共和时代就此结束。
凯撒终于在公元44年被杀,在罗马的一段短暂的时间里,局势非常不稳定,内部斗争交替发生。

L’età imperiale
Ottaviano, giovane generale e figlio adottivo di Cesare, ristabilisce l’ordine a Roma e diventa il primo imperatore.
L’età imperiale (che va dal 27 a.C. al 476 d.C) è il periodo che vedrà l’ascesa di Roma a capitale del mondo occidentale.
Il periodo di prosperità e conquiste dura circa due secoli in cui Roma è guidata da diverse dinastie di imperatori. Poi l’impero romano si indebolisce ed entra in una lunga crisi che porta alla divisione in due imperi (impero occidentale e impero orientale). Infine Roma viene conquistata da un re straniero nel 476 d.C., data che è considerata la fine della storia romana.
帝国时代
年轻的将军,恺撒的养子,奥塔维,恢复了罗马的秩序,成为第一位皇帝。
帝国时代(从公元前27世纪到公元前476世纪)是罗马崛起为西方世界首都的时期。
繁荣和征服的时期持续了大约两个世纪,罗马由不同的皇帝朝代统治。随后罗马帝国衰弱,陷入长期危机,导致两个帝国(西帝国和东帝国)的分裂。最后,罗马在公元前476年被一位外国国王征服,这一天被认为是罗马历史的终结。


意大利留学 X 妈妈咪呀 X 专注,专业,专一
400 - 0808 - 840
www.mamamiaschool.com
北京 - 上海 - 广州 - 南昌 - 成都 - 米兰


意大利留学 意大利语
