"Torta AL Cioccolato" o "Torta DI Cioccolato"?

网站首页    北京校区    "Torta AL Cioccolato" o "Torta DI Cioccolato"?

 

 

Torta al cioccolato o torta di cioccolato? 

Gelato al pistacchio o gelato di pistacchio?
Proviamo a fare chiarezza!
巧克力蛋糕是torta al cioccolato 还是 torta di cioccolato ?
开心果冰淇淋是 gelato al pistacchio 还是 gelato di pistacchio 

今天我们来解开这个的谜团。

 

 

 

 

 

 

 

In italiano, oggigiorno, con la maggior parte delle ricette si usa la preposizione DI per indicare l’ingrediente principale con cui si preparano, cioè quello presente in maggiore quantità (per esempio: tortino di verdure perché è fatto principalmente con le verdure, frittata di pasta perché è fatta in maggior misura con la pasta, sformato di zucchine, minestra di spinaci, ecc.). 

 
在现今意大利语中,大多数食谱都用介词DI来表示所用的主要成分。
例如:蔬菜派(tortino di verdure),因为它主要成分是蔬菜,所以用DI
煎鸡蛋饼(frittata di pasta) 因为它主要成分是面,所以用DI

 

In origine, questa regola era estesa e veniva applicata anche, per esempio, ai gelati o alle torte (infatti, nei libri di ricette dell’Ottocento si può trovare “gelato di tutti frutti” o “gelato di pistacchi”).

 

 

最初,此规则被广泛运用,还应用于例如冰淇淋或蛋糕(实际上,在19世纪的食谱书中,可以找到“ gelato di tutti frutti水果冰淇淋“gelato di pistacchi开心果冰淇淋)。

 

 

 

 

 

 

La preposizione A era usata solamente per esprimere:
 
介词 A 在以前仅用于表示:
 
– la provenienza geografica di un piatto (risotto alla milanese, ragù alla bolognese…)

-菜肴的来源地(risotto alla milanese米兰烩饭,ragù alla bolognese博洛尼亚意面 ...

 

 

 

 

 

 

 

– la caratteristica particolare di un piatto (pizza alla marinara, pollo alla cacciatora…)

一道菜的特色(pizza alla marinara海鲜比萨, pollo alla cacciatora炖鸡)

 

 

 

 

 

 

– lo strumento o il modo di cottura (pollo al forno, pesce al cartoccio)

-烹饪的工具或方法(pollo al forno烤鸡,pesce al cartoccio纸包烤鱼)

 

 

 

 

 

 

Tuttavia, verso la metà del Novecento, la preposizione A inizia ad usarsi anche per indicare:
 
但是,在20世纪中叶,介词A也开始用于表示:
 
– il condimento, l’aroma che caratterizza un piatto (anatra all’arancia, risotto allo spumante)

-调味料,一道菜有特点的香味(anatra all’arancia 橙子烤鸭,risotto allo spumante 起泡酒烩饭)

 

 

 

 

 

Quindi ricapitolando: DI veniva usata per parlare dell’ingrediente presente in maggiore quantità mentre A veniva utilizzata per esprimere il sapore, l’aroma particolare di un piatto.
总而言之:DI用来表示占主要成分的原料,而A用来表达风味,即菜肴的特殊香味。
 
Dunque, per esempio, si parlava di “gelato di crema alla vaniglia”, perché la crema era l’ingrediente che maggiormente costituiva il gelato, mentre la vaniglia era l’aroma, il sapore caratterizzante.

因此,以前人们会说“gelato di crema alla vaniglia 香草奶油冰淇淋,因为奶油是构成冰淇淋的主要成分,而香草是香气,即特征性风味。

 

 

 

 

 

 

Poi, con il tempo, si è andati a semplificare quella definizione in “gelato alla vaniglia”, andando cioè ad evidenziarne solo il gusto principale e non l’ingrediente maggiormente presente nella ricetta.
然后,随着时间的推进,该名称被简化为“gelato alla vaniglia 香草冰淇淋,即突出主要风味,而不突出配方中最主要的成分。
 
 
因此,谜团解开。

巧克力蛋糕的正确表达应该是“Torta AL Cioccolato”

 

 

 

 

 

 

 

大家学会了吗?

 

 

 

 

2021年3月10日 12:58
收藏
更多精彩,关注微信公众号mamamia_corso
意大利留学 意大利语